YSL千人千色YESE88网站,边做边爱免费完整版在线观看,第一福利官方导航,全免费a级毛片免费看,四川丰满少妇被弄到高潮

廈門壹言翻譯歡迎您!竭誠為您服務(wù)!
 
Chinese
|
English
|
Japaness
 
|
|
|
|
|
|
|
 
首頁 > 公司簡介 > 行業(yè)新聞與公司動(dòng)態(tài)
 
   
關(guān)于壹言翻譯
 
企業(yè)文化
 
公司架構(gòu)
 
公司動(dòng)態(tài)與行業(yè)新聞
 
壹言翻譯執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)
 
就業(yè)機(jī)會(huì)

 

曹乃謙小說入圍美國最佳譯作獎(jiǎng) 書中山西話翻譯是難點(diǎn)

來源: 東方早報(bào)

中國作家曹乃謙以所著小說集《到黑夜想你沒辦法》,與兩位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主——奧爾罕·帕慕克和JMG·勒克萊齊奧一起,入圍了2010年度美國最佳英譯小說獎(jiǎng)的復(fù)評。

先生還將同時(shí)面對智利早夭天才羅伯托·波拉尼奧的挑戰(zhàn)。

最佳英譯小說獎(jiǎng)由紐約羅切斯特大學(xué)主辦之文學(xué)網(wǎng)站百分之三創(chuàng)設(shè)于2007年,以填補(bǔ)美國年度外國文學(xué)獎(jiǎng)的空白。

之所以稱之為外國文學(xué)獎(jiǎng)而不是文學(xué)翻譯獎(jiǎng),是因?yàn)樵摢?jiǎng)兼重翻譯水平與作品本身的質(zhì)量。

陶忘機(jī)(John Balcom)英譯之《到黑夜想你沒辦法》(There's Nothing I Can Do When I Think of You Late at Night)由哥倫比亞大學(xué)出版社出版于20095月。對陶忘機(jī)先生我們不太熟悉,但想必他可以讀懂山西話,方可放膽翻譯先生的著作。

上周公布的復(fù)評名單中,共有來自23個(gè)國家、譯自17種語言的25部作品入圍,包括帕慕克的《純真博物館》、勒克萊齊奧的《沙漠》(Desert)和波拉尼奧的《溜冰場》(The Skating Rink)。

25本書中,僅帕慕克之作出自蘭登書屋這樣的大出版商,余下24本,皆由大學(xué)出版社或獨(dú)立出版商出版,再次反映出美國人對外國文學(xué)重視不足。

百分之三名稱的由來,出于如下事實(shí):美國每年出版的圖書中,僅3%為譯作。216,百分之三將公布該獎(jiǎng)決選名單。

(記者 康慨)

 

廈門壹言翻譯公司,中國知名翻譯機(jī)構(gòu)

廈門權(quán)威翻譯機(jī)構(gòu) 廈門翻譯公司 廈門公證翻譯 留學(xué)翻譯 學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯 法律翻譯 審計(jì)報(bào)告翻譯 機(jī)械翻譯 汽車翻譯 電子翻譯 醫(yī)學(xué)翻譯 廈門口譯 同聲傳譯 同傳設(shè)備出租

[外資企業(yè)注冊指南]  [出國留學(xué)指南]  [廈門學(xué)歷認(rèn)證辦事指南]  [外籍人員就業(yè)辦事指南]  [廈門公證處辦事指南]  [審計(jì)報(bào)告翻譯指南]  [涉外法律訴訟指南]  [廈門旅游指南]

廈門翻譯公司熱線: 0592-5798111,13313866296  廈門翻譯公司郵箱:one@www.jude-sh.com  

廈門翻譯公司地址:廈門市廈禾路820號帝豪大廈6樓605單元 (文灶站) 郵編:361004  廈門翻譯公司網(wǎng)站:www.www.jude-sh.com

Copyright (C) 2010 廈門市壹言翻譯服務(wù)有限公司. All Rights Reserved.

閩ICP備16034921號-1

加微信咨詢

請加我微信咨詢

工商注冊正規(guī)專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)